Lettere 9.3.1. # 624
31 gennaio 1512. In vicinia di Sant'Alessandro della Croce. Elezione del console.
23 luglio 1512. Passaggio del consolato ad altre persona.
25 luglio 1512. Conferma del passaggio da parte della vicinia.

Lettere 9.3.1. # 626
17 giugno 1512.
"Magnifice et generose singularissime,
vedemo al presente la iustitia de Dio ha fato per nuy tuti tribulati de questi nostri inimici maligni, quali li ha fato quello loro hano fato a nuy. Il che ringracemo sempre Dio Omnipotente.
Al fato de Augustino, la Magnificentia de Madona (manca) ha mandato per nui et have dito el tuto di quello vostra Magnificentia ha fato per il pagar de la taya sua. Et ho fato tuto quello sua Magnificentia ha voluto et holi dato quanto ho potuto, et allo resto son dacordo cum sua Magnificentia et non gi è se non bon effecto, et como quella ha comandato. Et in omnibus li ho obedito et obeditò. Nec alia, nisi a vostra Magnificentia me recommando et me offerisco. Bergomi, die XVII iunii 1512.
De vostra Magnificentia servidor Marcus de Ficienis".

Lettere 9.3.1. # 628
Supplica senza data, ma probabilmente del
Ill.mo et excell.mo Signor Duca et Generale Locotenente Regio de qua de li monti,
se expone per nome de la fidelissima Comunità da Bergomo che tenendo Venitiani ale porte de la cità et borgi de Bergomo capitanii cum molti fanti per li tempi passati, astrenseno la prefata comunità ad fabricare apresso dicte porte per la habitatione de ditti capitanii et fanti. Et per che hora la Christianissima Regia Maestà non tene a dicte porte quello numero de fanti et hora tutte le ditte case non sono necessarie, quantunche etiam li presenti capitanii le voriano affittare seu altramente disponerne,
Supplica epsa Communità che vostra Signoria ill.ma se degni provedere che gli dicti capitanii rimangano contenti de tante case quante sono bisogno per la habitatione sua et de quelli che deno stare a dicte porte per ordine Regio, et relaxare il resto ad epsa Comunità, quale ne dispona ad suo beneplacito. Et se qualche controversia fusse circa el vedere ..... cosa gli sia bisogno, prelibata vostra ill.ma Signoria cometta al cl.mo Podestà de Bergomo, over suo Locotenente, che in ciò proveda. Offerendose perhò sempre epsa Comunità relaxare ditte case in ogni evento che a la Christianissima Regia Maestà aut vostra Signoria potesse tener li fanti".

Lettere 9.3.1. # 629
Lettere informative a ? degli Anziani di Bergamo, 31 maggio 1512.
"Illustrissime Domine Observandissime,
per debito nostro havemo ad dar aviso a vostra ill.ma Signoria como havemo inteso dal Locotenente de val Seriana de sotto, qualiter se trova al presente esser venuta certa congregatione de alguni homeni de mala sorte numero 1500 vel circa ala terra de Lovere, in ela quale sono intradi et quella occupano a nome de Venetiani. Et hanno mandato a Clixione de Valseriana de sopra, rechiedando se debano rendere, aliter serano sichezati. Per tanto vostra ill.ma Signoria provederà a questo caso, qual reputemo però esser fumo de palia.
Se recomandemo ala prefata ill.ma Signoria vostra, offerendose, etc.
Bergomi, die ultimo maii 1512.Ill.mi domini servitores Antiani Bergomi".

Lettere 9.3.1. # 630
Lettera da sconosciuto a sconosciuto del 31 maggio 1512.
Riguarda la ripartizione degli alloggiamenti tra città, piano e valli.

Lettere 9.3.1. # 632
Lettera del Generale di Normandia Tomaso Bolier agli Anziani di Bergamo, 26 marzo 1512. Bel documento con firma autografa e sigillo.
"Thomas Bolier, regius generalis Normandie, vobis mag.cis d.nis Antianis seu Deputatis et ellectis cum auctoritate totius Consilii Bergomi, salutem, etc.
Essendo noto a ciaschuno li danni ha patito miser Iohan Thomaso de la Torre, Locotenente de lo ill.mo signore Antonio Maria Pallavicino Gubernatore nostro, il quale in questa revolutione è stato sachezato et spoliato de tutti li suoi fornimenti, paramenti et utensili di casa, formento, vino, cavalli et altre robe et biave; et del damno suo non è stato resarcito; parendone che del tutto sia restaurato adciò possa cum meliore corre perseverare ne la fede et servitù sua verso la Christianissima Regia Maestà; ve commettamo et mandemo che per quanto haveti caro la gratia Regia, li pagati in continenti tutte le preditte robe integralmente, ita che resti ben satisfacto, facendoli anchora conzare tanti loci in Citadella che comodamente possa rehabitare al loco suo; riservando però a voi potere havere actione contra de qualuncha di coloro che l'hano sachezato et ruinati dicti loci. Havendo però bona informatione del tutto et intervenendoli li agenti per la predicta Comunità, li quali sieno insema anchora cum li fiscali de la Regia Camera. In quorum fidem, etc.
Datum Bergomi, XXVI martii MDXII. Thomas Bolier.

Lettere 9.3.1. # 633
Minuta di bando del 18 marzo 1512.
Imposition et cride per san Iosepo, da esser festado el zorno suo, qual serà adì XVIIII de marzo. Pubblicate il 18 marzo. La crida dice:
"Per parte et comandamento del mag.co et cl.mo d. Zoan Maria, dignissimo Potestà da Bergamo et suo..., si fa proclama et notification ad cadauna persona chi tene botega nela cità et nei borghi de Bergamo, soto pena de soldi vinti per cadauno, debano tenir serato el dì de sancto Iosep, qual serà domane, zoè adì XVIIII de marzo presente; et non serà perdonata.
Item, che el dì de sancto Benedeto, qual serà adì XXI del presente, se darà la elemosina de pani milli de frumento bianchi, de onzi XII per pane, a poveri mille; et si celebrerà la missa solenne ala capella del dito sancto in la gesia de sancto Vincentio, ala quale debeno venir quelli sono obligati, secondo le bolle papale et consueto. Et se notifica quel zorno esser feriato et suspenso in genere, come sono le altre ferie di altri sancti feriate in lo statuto.
Item, che chadauni quali sono sequestrati per li deputati contra la peste per esser suspeti, debeno star in casa, et segondo li è comandato per diti deputati; et se contrafarano, che li possa esser offesi in la persona impune cum balestri et altri armi et petre et bastoni; et ultra li sia pena scuti XXV doro, qual li serà tolta como se potrà intrar in casa sua senza suspeto.
Item, che quando se farà le procession, quali se farà como se conza el tempo, similiter se tengano serati le botege utsupra, et cadauno venga ad le dite .... et cum devotion et oration consueta, soto la dita pena, aciò che Dio omnipotente conservi questa cità da peste et guerra et de altri damni.
Item, che non sia alguno, de que età et condition se sia, qual ardischa de far batayole de alcuna sorte et quali sono in questi zorni comese in diversi logi della cità et burgi, sotto pena de liri dese imperiali; et se serano puti, debeno esser scorazati et li padri et patroni siano tenuti per i fioli et famey, et siano aplicadi al arbitrio nostro.
Actum die XVIII marcii 1512 in sala provisionum.
Die XVIII marcii anni predicti 1512 in sala magna provisionum retulit Martinus Trombetus tubator, se heri supra regio novo et platea nova et aliis locis consuetis proclamasse, invitasse et denuntiasse in omnibus et per omnia prousupra continetur, et habet in mandatis utsupra.

Lettere 9.3.1. # 634
Relazione del 27 marzo 1512.
Relazione di Guidotto (?) de Rivola ed altri a nome dei vicini di Albano, circa l'elezione di un console. Actum die XXVII marci 1512 super sala magna Provisionum comunis Bergomi.

Lettere 9.3.1. # 635
Bergamo, 19 marzo 1512.
Minute di una seduta del Consiglio.
"19 marcii 1512
Mag.ci Locumtenens et Prætor
Michael Maldura Paulus Benalius
Antonius Bonelli Hieronymus Coleo
Lazarus Barillis Stephanus Sal
Iohannes Alba Galeaz Vertua
Franciscus Rivola
Quod dentur libre quinque imp. Andreae Gallo qui ivit Caravagium, spoliatus. Suffr. 7 pro et 4 contra.
Item, instante Io. de Bosellis presente et audiente, terminaverunt quod officium vectualium reincantetur lucro et delucro ipsius Iohannis, et ad faciendum ipsum incantum ellecti fuerunt d. Hieronymus Coleonus et Lazarus de Barillis.
Io. Albanus et Hieronymus Coleo ad videndum unam politiam massaroli, presentatam et iuratam
Hieronymus Augustus supervenit.
Quod detur fratribus ordinis sancti Dominici Brixie, amore Dei, ducatus unus ; et capta omnibus suffragiis.
Quod suspendatur exequtio que fiat contra Franciscum Moronum, quia offert operas suas prestare.
A tergo: Certe partes osite in Consilio Antianorum die 19 marcii 1512.

Lettere 9.3.1. # 636
Bergamo, 17 marzo 1512.
Die decimo septimo mensis marcii 1512 in Consilio maiori.
Lectis litteris ill.mi d.ni Generalis Normandie diei 11 marcii instantis mensis, scriptis d.no Preatori nostro, quibus continetur quod civitas ista compelli debeat statim remittere munitiones consumptas et ablatas et Rocha et Capella Bergomi in novitate preterita, prout latius in eis, dando .... ipsi mag.cr Comunitati contra particulares delinquentes circa predictas munitiones ablatas; volens dicta mag.ca Comunitas, ut par est, obtemperare preceptis prefati ill.mi d. d. Generalis, licet ipsa civitas iure merito ad predicta non teneatur, causis et rationibus iustissimis deducendis; ideo, premissa semper protestatione per spectabiles dominos Antianos prefate mag.ce Comunitatis ac Deffensores quod prefata mag.ca Comunitas de iure ad predicta non teneatur;
Vadit pars quod prefati d.ni Antiani habeant libertatem scribendi oratoribus existentibus Mediolani quod compareant coram prefato ill.mo d. d. Generali Normandie et excusationes pro ipsa civitate addicant, prout eis per prefatos d.nos Antianos iniungetur; ac etiam detur eisdem d.nis Antianis libertas per presens magnificum Consilium eligendi tres vel quatuor prout melius videbitur, qui dictas litteras exequi habeant, se et in quantum opus fuerit, et faciendi omnia circa predicta que opportuna et mecessaria fuerint et que posset ipsum mag.cum Consilium.
Capta fuit omnibus suffragiis.
Vadit pars quod de cetero sit feriata dies festi d.ni sancti Ioseph, et fiat publice proclamatum quod sit feriata ipsa dies festi d.ni sancti Ioseph in genere, et de die teneantur clause apotece; et ponatur in statutis noviter compilandis.
Capta omnibus suffragiis.

Lettere 9.3.1. # 637
Bergamo, 17 e 18 marzo 1512.
"Die 17 marcii 1512.
Oliverius de Augustis 9 / 4
Michael Maldura 8 / 5
+ d. Baptestinus Rota 11 / 2
+ d. comes Ludovicus Suardus 11 / 2
+ d. Scipio Suardus 11 / 2
d. Io. Andreas de Guarneriis 7 / 7
d. Galeaz de Vertua 9 / 3
d. Stephanus de Vianova 6 / 7
d. ... Coleo 10 / 3
+ d. Io. de Albano 11 / 2
D. Baptestinus Rotha, d. co. Ludovicus Suardus, d. Sipio d. Iohannis Iosephi Suardus, d. Iohannes de Albano ellecti fuerunt ad agendum et providendum et exequendum supra contentis in litteris ill.mi Generalis Normandie hodie lectis in Consilio in quibus continetur debere restitui seu reponi munitiones abrepte ex Rocha et Capella hiis diebus proxime preteritis, et faciendum exequtionem contra malefactores etc. Qui tenentur ad predicta.
Die XVIII marcii predicti 1512.
Presentatio del bulli panis facti per Valerium de Valeris fornaciarium in vicinia sancti...." Con il campione del bollo stesso in ceralacca.

Lettere 9.3.1. # 638
Bergamo, 17 marzo 1512.
"Die mercuri 17 marcii 1512 in Consilio magno Comunis.
Mag.ci d.ni Io. Tomas Turianus Locumtenens
Mag.cus d. Potestas
Mag.cus d. Camerarius
d. Michael Maldura dep. d. Antonius de Bonellis
d. Paulus Benalius dep. d. Iohannes de Albano
d. Hieronymus Coleonus dep. d. co. Ludovicus de Suardis
d. Baptista Rota dep. d. Fazinus de Rivola
d. Stephanus de Vianova dep. d. Antonius Tasche
d. Hieronymus de Augustis dep. d. co. Trusardus doctor
d. Galeaz Vertua dep. d. Franciscus de Albano eques
d. Hieronymus de Borellis doctor d. Iacobus Zoncha doctor
d. Firmus dela Valle doctord. Bartolomeus de Marchisiis doctor
d. Giradus dela Sale doctor d. Bartolomeus de Calepio doctor
d. Clemens de Vertua doctor d. Alexander de Tertio doctor
d. Io. Andreas de Guarneriis doctor d. Nicolaus de Zanchis doctor
d. Io. Petrus de Coleonibus d. Malatesta Suardus
d. Vincentius de Advinatris d. Nicolaus de Albano
d. Franciscus de Lulmo d. Albertus del Zoppo
d. Hieronymus de Ponzinalibus doctor d. Stephanus de Salvagnis
d. Io. Filipus de Muzo d. Zinarus de Bonorenis
d. Obertinus de Vegis d. Maffeus de Zuchis
d. Deffendus de Sabatinis d. Io. Antonius de Muzo
d. Bertulinus de Baniatis d. Sipio de Suardis
d. Io. Petrus de Gambiraxiis d. Franciscus de Alexandris
d. Leonardus de Verzeris d. Lazer de Curteregia
d. Andreas de Agazis d. Christoforus de Brixianis
d. Baldessar de Bulis d. Io. Petrus de Cerasolis
d. Nicolaus de Passis d. Iacobus de Garganis
d. Leonardus de Marentiis d. Antonius de Adraria
d. Manfredus de Augustis d. Valerianus de Adelaxiis
d. Iacobus de Benaliis d. Petrus de Rivola
et alii plurimi
A tergo:
Lettera del Generale di Normandia dell'11 marzo 1512 per il rifacimento delle fortificazioni, diretta a Giovan Maria Guasco, Podestà di Bergamo, lettera che fu appunto presentata in Consiglio il 17 marzo. Dice la lettera:
" Magnifice amice carissime,
per la munitione de la rocha et capella de quella cità, quale sono state sachezate et consumate in la revolutione d'essa cità, per le quale se fu mandato lì a questi giorni passati Francesco de la Love, havendo inteso quanto n'ha esposto uno oratore venuto da parte dela cità predicta, volemo costrenzate la comunità dela cità predicta ad incontinente remetere el tutto de novo in ditte rocha et capella, dagando actione alla comunità predicta de agere contra li particulari delinquenti. Et così exequirete, facendo consignare quello sarà remisso utsupra al ditto Francisco. Bene valete. Regii, 11 marcii 1512. Vester bonus amicus Generalis Normandie
Thomas Bolier
A tergo: Mag.co viro d.no Jo. Marie Guasto Potestati Bergomi, amico nostro carissimo, Bergomi. Cito.
Lecte et presentate die XVII marcii predicti in Consilio maiori."

Lettere 9.3.1. # 639
Minuta di un bando, Bergamo, 23 marzo 1512.
"Opositiones contra civitatem et districtum facte et publicate sub palatio Bergomi ad Tribunal factum in instantia per mag.cos d.nos Vicecancellarium Bergomi et Generalem Normandie et nostrum Gubernatorem, sub die XXIII marci 1512, hora XV vel circa, astante populo magno.
Quod vocaverunt rusticos;
Quod admisit rusticos totius territorii venientes sine ...mentos et cum aliquibus capitulis male conditionibus(?);
Quod dederat auxilium et favorem ipsis rusticis;
Quod posuerit insignia inimicorum, deletis prius insignis Regis;
Quod clamaverit nomen divi Marci;
Quod etiam fecerit demonstrationes letitie campaneis et igne;
Quod apperuit civitaculam et arcem;
Quod munitiones regias derubaverit;
Quod fecerit novum Consilium, eligendo inimicos Regis;
Quod miserit cives Brixiam pro obtinendis privilegiis et pro petendis presidiis et copiis auxiliantibus;
Quod era solemniter publicaverit;
Quod multa alia comiserit.

Lettere 9.3.1. # 640
18 marzo 1512.
Elezione di consoli nel comune di Osio sotto.

Lettere 9.3.1. # 641
13 marzo 1512.
Elezione di consoli nel comune di Sforzatica.

Lettere 9.3.1. # 642
16 marzo 1512.
Elezione di consoli nel comune di Sedrina.

Lettere 9.3.1. # 643
10 marzo 1512.
Rinuncia ad un consolato nella vicinia di san Pancrazio.

Lettere 9.3.1. # 644
9 marzo 1512.
Supplica per la conferma alla cancelleria di Bergamo da parte di Martino de Ficienis e G.Francesco Bellafino.

Lettere 9.3.1. # 645
9 marzo 1512.
Elezione di consoli nel comune di Verdello maggiore.

Lettere 9.3.1. # 646
7 marzo 1512.
Elezione di consoli nel comune di Osio inferiore.

Lettere 9.3.1. # 647
8 marzo 1512.
Elezione di consoli nel comune di Bonate superiore.

Lettere 9.3.1. # 648
6 marzo 1512.
Elezione di consoli nel comune di Presezzo.

Lettere 9.3.1. # 649
6 marzo 1512.
Elezione di consoli nel comune di Ponte san Pietro.

Lettere 9.3.1. # 652
28 febbraio 1512.
Elezione di consoli nel comune di Boltiere.

Lettere 9.3.1. # 653
9 febbraio 1512.
Elezione di consoli nel comune di Brusaporto.
Sul retro vi è un interessante documento che dice:
"Nota die quinto mensis februarii anni predicti 1512, videlicet nocte veniente die hora octava vel nona vel circa .... dictus Cagniolus filius Iohannis de Cararia hospes ad Plateam novam sociatus valerianis et gandinis et aliquibus vicinis de Poltranicha, Anexie, Sorisele et aliquibus ex vicinis burgorum Bergomi quos ignoro, intravit per portam sancte Catarine sine ulla contradictione aliquorum stipendiatorum Regie Maiestatis Franchorum et ducis Mediolani nec aliorum qui .... erant ad custodiam huius civitatis nec burgorum, salvis paucis existentibus in Arce et Capella qui non se presentaverunt neque providerunt hunc cassum. Et ibidem subinde intraverunt portam Pictam, prius cum scalis positis ad murum .... Et deinde venerunt ad plateam. Et audito clamore eorum, d.nus Potestas subito aufugit de domo, sic etiam d.nus Iohannes Tomax de la Ture cancelario .... Locumtenentis ill.mi d.ni Antonii Marie Palavicini Gubernatoris regii huius civitatis prefate Regie Maiestatis. Et sic capta fuit ipsa nostra civitas, ad quam die sequenti venit pro Gubernatore mag.cus d.nus Andreas Contareno venetus, iuvenis annorum 35 vel circa, huc transmissus per alium mag.cum d.num Andream Gritti Gubernatorem generalem exercitus ser.me Dominationis Venetiarum, qui de presenti est Brixie, quam civitatem aquisivit de mense preterito mediante d.no Ludovico Avogadro, cive ex potentioribus Brixie, cum suis partesanis valium de Sabio et Trompie, salvo quod non potuit hunc usque habere castellum quod tamen sperant vi habere et aquirere, ut dicitur.
Bergomum autem dictus d.nus Andreas Gritti Provisor utsupra tenuit usque die XVIII nocte, veniente die XVIIII, qua nocte dictus d.nus Provisor una cum dicto Cagniolo exibuit hanc civitatem et cum gentibus suis et valium predictarum e dicta civitate indefensa, quam mane sequenti cives acceptaverunt in se et obtulerunt eam ipsi d.no Tome Locumtenenti utsupra et mag.ci .... Potestati Bergomi; qui d.nus Tomax effugerat in Capellam huius civitatis et d.nus Potestas aufugerat in domum d.ni David de Brembate, qui tenuit eum secrete in eius domo, ita quod nulus de foris .... sue unquam scivit quod ibi erat.
Die vero predicto 19 palam venit de locis secretis et in sala ipsius domus et ibi visitatus fuit per cives maiores et mediocres; et receperunt pro Potestate prout erat ante fugam. Eo die et hora que fuit hora XXI vel circa electi fuerunt in eius presentia oratores mag.ci d.ni comes Trusardus Calepius, Lucas Brembatus, Franciscus Albanus, equites, et Girardus de la Sale doctor; sed hic non equitavit quia non potui tanquam carens vestibus et equis condecentibus. Predicti vero equites die sequenti, qui fuit die XX februarii in mane equitaverunt ituri ad prefatum ill.mum Antonium Mariam Gubernatorem ut supra. Die vero sequenti prefati oratores retulerunt...."

Lettere 9.3.1. # 654
Copia di un proclama del 23 febbraio 1512.
De comandamento del ill.mo et exc.te signor Antonio Maria Pallavicino, Marchese et del sacro Ordene Regio cavaler et Gubernator di Bergamo dignissimo.
Per comissione del ill.mo et exc.mo Monsignor Duca de Nemor de qua li Monti, Regio Locotenente, si notifica et proclama ch'el non sia persona alchuna di qual condition vogli si sia, così stipendiati come no, che ardisca né presuma ne la Cità aut Territorio di Bergomo far prigion alchuno, sensa special ordene et comissione di Sua Signoria, né robar onvero meter a sacho case aut persona alchuna, né molestarli per modo alchuno, sotto pena de la forcha irremissibilmente a cadauno inobediente.
Die 23 februarii 1512 publicatum fuit supra regio novo duabus tubis".

Lettere 9.3.1. # 657
Copia di un proclama del 23 febbraio 1512.
"Per parte delo ill.mo signor Antonio Maria Palavicino, Marchese, del sacro Ordine Regio cavalero et di Bergamo et suo territorio Gubernator dignissimo.
Se fa publica crida et comandamento che qualunche persona, così gentil homeni como di che altro grado et conditione volia se sia, che da giorni quatro in qua se sono absentati da Bergamo et suo territorio, debano in termine de giorni doy proximi essere ritornati a casa sua, soto la pena de esser confischati li soy beni et posti per ribelli.
Item, che in dito termine qualonche persona sia che se volia, chi avesse hauto per modo alguno robe di sorte alcuna de Citadella over de qualonche altra persona, li deba haver retornato a quelli a chi li hanno tolti, soto la pena de scuti cento et di pagare el dopio de quello valerano dite robe; et quelli non porano pagar gli serano dati tratti trey de corda; ala qual pena incorerano quelli che saperano chi li havesse hauto et non li notificarano.
Die vigesimo tertio februarii 1512 Martinus Trombonus tubator se hodie super regio novo et in Pignolo ac in burgo sancti Leonardi proclamasse, citasse et fecisse in omnibus et per omnia iuxta content...
De comandamento de ill.mo et exc.te signor Antonio Maria Pallavicino...." continua come in documento #654.

Lettere 9.3.1. # 659
3 febbraio 1512.
Elezione di consoli nel comune di Zandobbio e Chiuduno.

Lettere 9.3.1. # 660
12 gennaio 1512.
Atto di investitura in vicinia di s. Stefano per un terreno.

Lettere 9.3.1. # 671
Lettera di Michele Maldura a Martino de Ficienis. Milano, 31 marzo 1512.
"Spectabilis d.ne Martine tanquam pater,
in questa hora dal presente latore havemo riceuta la copia deli secondi privilegii, dil che vi ringratiemo, et tanto più averlo mandato senza spesa. Havemo scrito ali mag.ci Anciani il tutto. Domani saremo in audientia. Bene valete. Mediolani, die ultimo martii 1512. Michael Maldura.
Sp.li d.no Martino Ficieno cancellario mag.ce comunitatis Bergomi tenquam patri honorando. Bergamo".

Lettere 9.3.1. # 713
Carlo Minio, vicegerente del Provveditore veneto, nomina Girardo de Lupis Vicario di val Gandino, fino a nuova decisione del Dominio. Bergamo, 11 giugno 1512. Altra copia del medesimo decreto al # 714.

Lettere 9.3.1. # 717
Bartolomeo da Mosto, Provveditore di Bergamo, nomina Alessandro q. Leonardo de Passis de Preposulo Vicario di Lemine e pertinenze. Bergamo, 3 luglio 1512.

Lettere 9.3.1. # 720
7 agosto 1512.
Elezione di consoli nel comune di Madone.

Lettere 9.3.1. # 721
Copia di lettere ducali di Leonardo Loredan a Bartolomeo da Mosto. Venezia, 17 giugno 1512.
"Leonardus Lauredanus, etc., nobili et sapienti viro Bartholomeo de Musto, Provisori nostro fideli dilecto, salutem et dilectionis affectum.
Havemo ricepute le lettere vostre de heri date a Cologna, et credemo che al ricever di queste, over poco da poi, sareti in Bergomo, iuxta l'ordine vostro. Unde, havendo noi al mandar de qui il danaro in campo quella difficultà che voi medemo havete visto per tanti zorni, che danari sopra danari havemo mandati a Vicenza lì hanno convenuto dimorar expectando la scorta de campo, cosa che ad queste grande et felice occasione mandate dal Signor Dio è molto contraria; et perhò confisi ne la grande affectione et exemplar fede de quelli nostri dilectissimi zentilhomeni et citadini de Bergamo, et non ge siamo per manchar in queste urgentie et opportunità de liberarli perpetuamente da lo insupportabile iugo de barbari; siamo divenuti a scrivervi le presente, comettendovi che, atrovatovi cum tutti quelli carissimi nostri che vi pareranno, li debiati in nostro nome cum ogni dolce forma de parolle exhortar et pregar che i vogliano per sì fatta necessità servir la Signoria nostra de nove o dese milia ducati, o quella maior summa possono, da esser per voi immediate transmissi tutavia cum securissima scorta al Proveditore generale, che li promettemo a fargeli boni in li datii loro proximi, overo immediate in tanti altri dinari contadi; et teniremone tal conto che i cognosceranno la gratritudine nostra cum sua grande satisfactione.
Datum in nostro Ducali Palatio, die CVII iunii, Indictione XV, MDXII.

Lettere 9.3.1. # 723
"1512, die XVII iunii in Bergomo.
Per sp.les d.nos Deputatos mag.ce Comunitatis Bergomi, de pecuniis eiusdem, solutum fuit pro paga una strenuo Bergomo de Bosellis capiti peditorum 150, deputati ad custodiam Bergomi, cuique eorum actualiter numeratis ut infra, ad computum ducatorum 15 pro eius persona, ducatorum 9 pro quoque caporali cum rogatio, ducatorum 6 pro uno banderario, et ducatorum 3 pro quolibet alio provisionato, qui capiunt in totum, omnibus computatis, summam provisionatorum 150 et ducatorum 483, solutis ut infra, facta prius scriptione et monstra cum pilis et signis coram predictis sp.bus d.nis Deputatis per Silvium Tayonum vicecollateralem Bergomi. Et hoc in exequtione litterarum diei XI iunii 1512 cl.mi equitis d.ni Pauli Capello, dig.mi Provisoris generalis ill.mi ducalis Diminii nostri Venetiarum, animo consequendi ipsos ducatos 483 a predicto ill.mo Dominio, iuxta promissionem factam per ipsum cl.mum d.num Provisorem, ex relatione d,ni Pezoli Simonis de Zanchis".
Segue lista dettagliatissima dei nomi e dei denari versati, firmata da Silvio Tayoni.

Lettere 9.3.1. # 724
Settembre 1512. Lista dettagliata di militari ospitati da varie persone in Bergamo.

Lettere 9.3.1. # 725
Strenui Bergomi de Bosellis pro 150 peditibus. 1512, die 28 iulii.
Segue lista dettagliata delle persone, a ciascuna delle quali si danno 3 ducati. Confrontare, se necessario, con il documento # 723 del 17 giugno. Si tratta di un altro pagamento?

Lettere 9.3.1. # 726
Proclama del Provveditore provvisorio di Bergamo del 15 giugno 1512.
"Carolus Emilianus Provisor Bergomi. Comandemo a voi infrascritti comuni, homeni et vicini che soto pena de ducati vinticinqui da esser aplicati ala prefata mag.ca Comunità, voliati statim alozar tanti homeni come hè scrito de sotto; et quelli debano esser in ordine et armati per quanto ponno et apti ale arme, et debano andar et correr insema et uniti ali lochi dove serano venuti, aut li voliano venir, li inimici, quali hano comenzà in questo zorno arobare per li vostri territorii, et fare quelle guarde bisognia, et come serà necessario, secondo rechiede tal custodia e defesa del territorio. Et vi serà fato ogni favor et adiutorio per la cità nostra, essendo advisata, aliter. Bergomi die quintodecimo iunii 1512.
Et questi homini pagareti secondo el consueto per zorni tre proximi, et vadano al ponte de Sancto Vitor, et lì serano li capi nostri.
Comunia de quibus supra sunt, videlicet:
Sedrina, fanti 18 Villa dal Me, 16 Almè, 5
Bre, 4 Orsaniga, 4 Paladina seu de Mozo, 2
San Pietro, 9 Arceno, 4 Treviol, 10
Albenio, 3 Brembate de sopra, 5 Sforzadega, 3
Mariano, 2 Stezano, 5 Azano, 2
Colognola, 3 Lallio et Cornalba, 2 Grotullo (?), 2
Monte Sabio e Zanega, 2
Et insuper pagati al presente servidore soldi tre per comun qual verà da voi"
Firma Martino de Ficienis.

Lettere 9.3.1. # 727
21 giugno 1512. Provisionati da mandar contra el castel de Trezo, et come bisognarà.
Si fa l'elenco, comune per comune. Nota che sono tutti comuni del Piano, a ciascuno dei quali toccano tra 1 e 9 provisionati, per un totale di 101 persone.

Lettere 9.3.1. # 728
1° ottobre 1512. Bartolomeo da Mosto comanda a Gerolamo e Giovanni Poncinali, conduttori dell'acqua della seriola nuova di far sgurare il canale. Copia anche al # 731.

Lettere 9.3.1. # 729
2 ottobre 1512. Bartolomeo da Mosto comanda ai vicini di Campagnola con Colognola di allestire un carro e 3 paia di buoi di andare al fornaio del (?) per condurre il pane all'esercito, in pena di 10 ducati.

Lettere 9.3.1. # 730
2 ottobre 1512. Bartolomeo da Mosto comanda agli uomini e vicini del borgo di sant'Antonio di allestire un carro con 3 paia di buoi per menar pane in campo.

Lettere 9.3.1. # 735
15 settembre 1512. Bartolomeo da Mosto comanda ai vicini del borgo di san Leonardo di obbedire a Venturino da Calepio et altri, Deputati agli alloggiamenti degli stipendiati.

Lettere 9.3.1. # 743
Lettere dei Provveditori in campo alla città di Bergamo, circa gli alloggiamenti degli stradiotti ed altre materie. Bergamo, 16 settembre 1512.
"Mag.ci et cl.mi Provisores dignissimi ducalis Dominii Venetiarum.
Per sublevation dele Magnificentie vostre de molte fatige ven date a quelle per Valleriani et del Piano di questa cità fidelissima per molte cause mosse per essi contadini et valade, così per li officii dediti a dita cità como per lo offitio del Mallefitio, et quali non voria contribuir ala spesa et alodiamenti di stradioti et altri causi, contra li privilegi de essa cità; et per che sopra de ciò è stà terminato per la nostra ill.ma Signoria che per effectual observantia de essa voluntà sua che tuti soy privilegii li siano servati et exequiti ad unguem sicut ante presens bellum servabantur, et se alguna cosa fusse innovata così circha la potestaria de Lovere et vicariato et valle Seriana de sopra et vallate et altre persone quale contradicano a contribuire ale spese de stradioti ut supra; il che è stà terminato circha tute le predite cose debano le vallate et altre star patienti et obedienti ad ala observantia de diti privilegii et come vostre Magnificentie vedarano per epse litere ducale, la copia dele quale mando incluse in queste, aciò habeno vera scientia del tuto circha queste cause et per posser dar risposta a diti valeriani et altri contradicenti, offerendome sempre ad observar quello Vostra Magnificentie comanderano, ale quale me comendo. Bergomi, die sextodecimo septembris 1512.
Littere pro civitate contra valles et alios, quod contribuant pro alogiamentis stradiotorum et aliorum, pro beneficiis vicariatuum de foris, maxime contra Luere e val Seriana et Gandini, etc.".

Lettere 9.3.1. # 766
Minute di una seduta del maggior Consiglio del 24 settembre 1512.
Nella sala del Maggior Consiglio. Sono presenti 12 deputati ad regimen Bergomi e numerosi aggiunti.
Si pone parte che Francesco Girardelo "mittatur Brixiam nomine comunitatis Bergomi, ad ill.mum d. Gubernatorem Brixie et Bergomi et ad alia officia, secundum commissionem sibi fiendam, causa precepti seu terminationis vel citationis facte contra cives XXII inferius descriptos per mag. d. ...., seu prout in ipso mandato et ordinationes seu terminationes inferius registratas continetur". Parte presa 25 a 3.
"Expensis.
Mag.ci Deputati, quello che per ordine delo ill.mo signor Vicerè haveti de imprestar a sua ill.ma Signoria, come altra ve have dato, et è a questo modo, che li diti mesi de septembrio et ottobrio chi montano in tutto cinqui milia secento et cinquanta otto scuti et marcelli quatro, videlicet, scuti 5658, marzelli 4, che haveti a dar in fine di questo mese de settembrio. Li mesi de novenbrio et decembrio, che montano sei milia settecento otto, marcelli qautro, li haveti a dar in fin del mese de ottobrio, et vi sarà consignata tanta altra suma in poter de li denari come venir (?) la rata de mese in mese. Et in questo non havete de manchar de piliar subito la resolutione, per quanto comple et servicio dela christianissima Maestà e del ill.mo signor Vicerè. Et non volendo far subito questo, ve exorto et comando da parte delo ill.mo signor Vicerè che in zorni quatro faciati si apresentano li infrascritti notati et nominati, sotto pena de rebelione, davanti a sua ill.ma Signoria. Et di questo subito fateli intimar ad essi tuti particolarmente aut per publico bando".
Seguono 32 (non 22) nomi. Segue un atto di citazione.

Lettere 9.3.1. # 790
Piper pro festo Natalis Domini anni 1512.
Segue la lista di chi e quanto pepe ricevette.

Lettere 9.3.1. # 815
6 settembre 1512. Il Provveditore e gli Anziani comandano di fare boletta a Paolo de Benaliis, Giudice surrogato dei Dazi.